[日本語訳]GOT2DAY 2016 マーク & ヨンジェ

2016年10月18日に公開されたGOT2day 2016、マークとヨンジェ回のメッセージの本文と日本語訳です。

意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/15510/GOT2DAY-2016-11-%EB%A7%88%ED%81%AC–%EC%98%81%EC%9E%AC

 

markjae

 

Youngjae to Mark

건강 관리 잘해 형!
제발 코코 좀 같이 키우자

健康管理しっかりしてるヒョン!
お願いだからココ一緒に面倒見ようよ

 

Mark to Youngjae

요즘 잘 일어나서
고마워!♡

最近目覚め良く起きてくれて
ありがとう!♡

 

 

 

その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から

[日本語訳]GOT2DAY 2016 JB & ベンベン

2016年10月16日に公開されたGOT2day 2016、JB(ジェボム)とベンベン回のメッセージの本文と日本語訳です。
意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/15401/GOT2DAY-2016-10-JB–%EB%B1%80%EB%B1%80

 

jbbam

 

Bambam to JB

형!안녕!
Prove it 너무 좋아 ㅋㅋㅋㅋㅋ
항상 말하지만 한번더 말할게
내 폰에 갓세분 첫노래가
Prove it 이야 ㅋㅋㅋㅋ
다음에 또 만들어줘 ㅋㅋㅋ
뱀뱀

ヒョン!おはよう!
Prove it ほんとに好き笑
いつも言ってるけどもう一度言うね
僕のケータイに入れたガットセブンの初めての曲が
Prove it だよ笑
こんどまた作ってね笑
ベンベン

 

JB to Bambam

태국왕자님 안녕하세요
GOT7 재범입니다!ㅋㅋ
자기의 할일을 칼같이 해내는 모습이 멋있다!
항상 많은 것들을 주의 깊게 신경 써줘서 고맙고
앞으로도 재밌게 팀 생활 하자! 화이팅!

タイ国の王子様、こんにちは
GOT7のジェボムでございます!笑
自分のすべきことを刃のごとくやり遂げる姿がかっこいいよ!
いつも色んなことに対して注意深く神経を使ってくれてありがたいし、
これからも楽しいチーム生活やっていこう!ファイティン!

 

 

その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から

[日本語訳]GOT2DAY 2016 ジニョン & ユギョム

2016年10月14日に公開されたGOT2day 2016、ジニョンとユギョム回のメッセージの本文と日本語訳です。

意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/15314/GOT2DAY-2016-09-%EC%A7%84%EC%98%81–%EC%9C%A0%EA%B2%B8

 

jingyeom

 

Jinyoung to Yugyeom

막내. 너무 뿌듯해.
너의 노력이 헛된이 아님을
너가 증명한거야.

マンネ。胸がいっぱいだよ。
君の努力が無駄にはならないことを
君自身が証明したんだ。

 

Yugyeom to Jinyoung

힛더
스테이지~^^

ヒット・ザ
ステージ~^^

 
その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から

[日本語訳]GOT2DAY 2016 ジェクスン & ヨンジェ

2016年10月12日に公開されたGOT2day 2016、ジャクソン(ジェクスン)とヨンジェ回のメッセージの本文と日本語訳です。

意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/15156/GOT2DAY-2016-08-%EC%9E%AD%EC%8A%A8–%EC%98%81%EC%9E%AC

 

jackjae

 

Youngjae to Jackson

유기농 홍보대사
내가 나중에 한박스 사줄게 (녹차)
언제나 밝은 모습
잃지 않았으면 좋겠어

有機栽培(有機農)の広報大使
僕が今度一箱買うわ(緑茶)
いつもの明るい姿
失うことなく居られたらいいね

 

Jackson to Youngjae

항상 멘트 딸때
나의 왼쪽 귀에 다가
소리 높게 안 질러 줘서 고맙워.
귀 듣는 능력 좀좀 올라갔어. 점점 소리 들려
항상 귀여운 수달 되줘서
고마워요. 깨물고 싶다. 너 줄

いつもコメントするとき
僕の左耳に
高い声を突き刺さないでくれてありがとう。
耳の聴く能力が少しずつ上がってきたよ。だんだん音が聞こえるようになってきた。
どんなときも可愛いカワウソでいてくれて
ありがとう。噛みたいよ。

 

 

※読みやすくするために、原文から一部分かち書きに変更している箇所がございます。
よくわからないところは下線を引き、訳は適当です。

 

その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から

[日本語訳]GOT2DAY 2016 JB & マーク

2016年10月6日に公開されたGOT2day 2016、マークとジニョン回のメッセージの本文と日本語訳です。

意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/15043/GOT2DAY-2016-07-JB–%EB%A7%88%ED%81%AC

 

jbmark

 

Mark to JB

항상 좋은 노래
만들어 줘서 고마워!♡
DEFSOUL 짱!

いつも良い歌
作ってくれてありがとう!♡
DEFSOUL 最高!

 

JB to MARK

점점 적극적으로 팀회의에
대하는 모습이 너무 보기좋다!
앞으로도 쭉 잘 부탁하고
이번 활동도 열심히 하자!

ますます積極的になったチーム会議での
(発言しようとする)姿が素晴らしい!
これからもずっとよろしく。
今回の活動も頑張っていこう!

 

 

その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から