[日本語訳]Mad winter edition ユギョムのメッセージ

2015年11月に発売されたGOT7のアルバム『Mad winter edition』内のメンバー直筆によるメッセージの全文と日本語訳です。
ユギョムより。

 

 

%e3%82%b9%e3%82%ad%e3%83%a3%e3%83%b30008

 

안녕하세요~! 막내 유겸이에요ㅎㅎ
일단 우리 전세계에 있는
아가새분들 제가 글씨도
못 쓰고 이 글로 제 맘을
전할수 없겠지만
진심으로 항상 너무
감사하고 또 고맙고
여러분들이 있기 때분에 저희
GOT7이 존재한다는 걸 잊지
않아요 여러분!!!
우리 오래 가요 흐흐
변하지 않도곡 노력 하고 또
노력 할게요 I GOT7 더럽…♡

~유겸~

 

 

こんにちは~!末っ子のユギョムです笑
まず僕たちの全世界にいる
アガセの方々、僕が字も
上手く書けずこの文章で僕の気持ちを
伝えられないかもしれないけど、
心からいつも本当に
感謝していて、ありがたいし
みなさんが居るから僕たち
GOT7が存在しているんだということを忘れ
ませんよみなさん!!!
僕たちずっと一緒にいましょう、ふふ
変わることなく努力し、またさらに
努力したいと思いますIGOT7!The love…♡

~ユギョム~

 

 

※意訳・間違いなどご容赦願います。
読みやすくするために、原文から一部分かち書きに変更している箇所がございます。

[日本語訳]GOT2DAY 2016 ジェクスン & ユギョム

2016年9月30日に公開されたGOT2day 2016、ジャクソン(ジェクスン)とユギョム回のメッセージの本文と日本語訳です。
意訳・間違いなどご容赦願います。

動画はこちらから↓
http://www.vlive.tv/video/14555/GOT2DAY-2016-02-%EC%9E%AD%EC%8A%A8–%EC%9C%A0%EA%B2%B8

 

20160930jackyugyeom

 

 

 

Yugyeom to Jackson

올가닉 브로!!^^

オーガニックブロ!!

 

Jackson to Yugyeom

1위 축하해.
역시 뜻하다.
앞으로 춤 적으로 좀 키워주세요.
항상 순수 결정체되줘서 고마워.

1位おめでとう。
やっぱり予想通りだな。
これからダンス的なものちょっと教えてください。(育ててください)
いつも純粋の結晶体でいてくれてありがとう。
(二行目붓の部分はよくわかりませんでした。><)

 

 

その他のメッセージ日本語訳は【こちら】から